http://babelfish.yahoo.com be used commercially?">
![]() |
|
| *Home>>>Project Tools |
Can the results of http://babelfish.yahoo.com be used commercially? |
I work as a web developer building websites commercially. Sometimes I need to localise the site in different languages. I often do not get the translations until the very end of the project. Would I be able to use the http://babelfish.yahoo.com service as a helper tool to see how the layout changes when in a different language? It would be great if I can. Thanks! I work as a web developer building websites commercially. Sometimes I need to localise the site in different languages. I often do not get the translations until the very end of the project. Would I be able to use the http://babelfish.yahoo.com service as a helper tool to see how the layout changes when in a different language? It would be great if I can. Thanks! I wouldn't trust it. I've tried talking to chicks online with it who couldn't speak very good English, but it didn't work. babbelfish gives loads of crap when translating, it might give ya a basic idea, but not much. It would give you an idea of the layout size and such, but as far as exact translation, Babelfish has some issues with Asian Kanji and the like, alot of times it will not translate it correctly. But still the size layouts will be near the same, the characters will change some, so you should be ok using it for that purpose. I'm not 100% sure what you mean, all i know is it is very hard to find an online translator that is very accurate, including babelfish. Babelfish isn't perfect with the basic online translating...remember, sentence structure makes all the difference in the world, as well as eclectic and obsolete words. It doesn't work when translating Eng to Italian or vice versa you get alot of stuff that doesn't make sense. In other word doesn't mean anything in either English or Italian or the word doesn't exist. what ever tickles your pickle You could use it, but I do not think it will be bery helpful. Babelfish is not a very reliable or accurate translation. If you were to actually post that translation you would have people rolling on the floor laughting at how bad it is. "All your base are belong to us". ] If you are not going to use the translation in the final release of your product there is no restriction on using the translation from babelfish. |
| Related information |
I have AA2.0, but I think it's the same thing. When you've got the track list, select a track and click Track Properties. There you have the option to use the default or custom track pr... Object, watch this. This used to drive my ex-wife crazy,....trying to slow things down and point out that I'm agreeing with her about a male shortcoming. I'm going to admit to the double ... draw a ski scene in the mountains, on white paper. On black paper draw an underwater view of an ancient shipwreck, with its barnacles, seaweed, anemones, fish ...Year:2006 I was going to but there was a phoneline that I called. My friend had lent me a book called post sceret. If it wasn't for her, who knows what wouldve happned. The sad thing is...I n... java supports xml, but often drops down to xsl. xsl is king. it's a great (but very different) programming language. steer clear from php, and asp, although they can do the job, you will... make sure your getting protein, omegas, vit b's and c have casine protein or a glass of milk along with a table spoon of peanut butter right before bed. ...Check with the local libraries and Park Districts-they offer such experiences in most areas, especially in the summer months. The Boys and Girls Club and Junior Achievement have regular schedules o... You didn't say if you were doing this in the daytime or night. Here is a link showing all of the methods for day (shadow) or night (stars). ... |
Categories--Copyright/IP Policy--Contact Webmaster |